Dailyling học tiếng Anh & tiếng Nhật trực tuyến hay và hiệu quả nhất

Đến nội dung chính dailyling KHÓA HỌC TIẾNG ANHTiếng Anh KHÓA HỌC TIẾNG NHẬTTiếng Nhật

Nếu bạn là thành viên, hãy đăng nhập ở đây

◎Quên tài khoản/mật khẩu?

Sử dụng dấu ngoặc kép trong tiếng Anh

Dấu ngoặc kép

Mời các bạn cùng Dailyling học về cách sử dụng dấu ngoặc kép khi viết tiếng Anh nhé.

A. Mục đích sử dụng:

1.Trích dẫn câu nói trực tiếp

Có những trường hợp khác nhau ở vị trí của lời trích dẫn trong câu mà có sự khác nhau trong việc sử dụng dấu câu đi kèm với ngoặc kép.

a. Lời trích dẫn nằm ở cuối câu:

Khi lời trích dẫn nằm ở cuối câu, dấu chấm cuối câu (dấu hỏi chấm hoặc chấm than) sẽ nằm trong dấu ngoăc kép.

Ví dụ: Mai said, "Last year, I graduated from a famous University."

Lưu ý: Trường hợp dấu hỏi nằm ngoài dấu ngoặc kép:

Nếu bản thân lời trích dẫn không phải là câu hỏi, dấu hỏi chấm sẽ nằm ngoài dấu ngoặc kép và lời trích dẫn không sử dụng dấu câu nào để kết thúc.

Ví dụ: Who said, "We are all losers"?

b. Lời trích dẫn nằm ở đầu câu:

Khi lời trích dẫn nằm ở đầu câu, dù lời trích dẫn đã tròn ý nhưng câu văn vẫn còn tiếp diễn, nên sau lời trích dẫn sẽ sử dụng dấu phẩy, và dấu phẩy này cũng nằm phía trong dấu ngoặc kép.

Ví dụ: "You look so beautiful today," said Thu.

Lưu ý: Nếu lời trích dẫn là một câu hỏi hoặc câu cảm thán, thì dấu hỏi/ dấu chấm than giữ nguyên và nằm trong ngoặc kép.

Ví dụ: "Are you feeling well now?" asked Lan.

c. Lời trích dẫn nằm ở giữa câu:

Không dùng dấu chấm để kết thúc câu trích dẫn, không viết hoa chữ cái đầu câu trích dẫn.

Ví dụ: The father mentioned that "family is the most important thing in life" in order to teach his children.

d. Lời trích dẫn nằm trong một lời trích dẫn khác:

Ðặt lời trích dẫn phía trong trong dấu nháy đơn, dấu chấm nằm trong cả hai dấu nháy đơn và nháy kép.

Ví dụ: Laura said, "My favorite saying is 'never say never.' "

2. Tựa đề tạp chí, báo, tên phim, bài hát, bài thơ...

Sử dụng dấu ngoặc kép khi gọi tên tạp chí, báo, tên phim, bài hát, bài thơ...

Ví dụ: My favorite magazine is "Cosmopolitan.”

3. Những thuật ngữ kĩ thuật, chuyên ngành hoặc những từ được viết trong bối cảnh đặc biệt và được hiểu một cách khác với thông thường.

Ví dụ: Scientist may create a new technique called “time remain” to make people stay young.

B. Các lưu ý:

1. Lời trích dẫn câu nói độc thoại: có thể sử dụng hoặc ko sử dụng “”

Ví dụ:

Oh, what a beautiful morning, Curly said to himself.

"Oh, what a beautiful morning!" Curly said to himself.

2. Đánh dấu một từ khi muốn dùng từ đó với 1 ý nghĩa khác với thông thường, ko dùng để nhấn mạnh.

Ví dụ: Big “Sale” - ta không dùng dấu ngoặc kép trong trường hợp muốn nhấn mạnh từ Sale – giảm giá, chỉ dùng khi từ thực sự muốn nói về vấn đề khác.

3. Trích dẫn dài, tạo thành nhiều đoạn văn, chỉ dùng dấu đóng ngoặc ở cuối trích dẫn, nhưng ở mỗi đầu đoạn văn phải dùng dấu mở ngoặc kép để nhắc người đọc rằng đây vẫn đang là phần trích dẫn.

Ví dụ:

The letter said,

"Dear Jenny,

"I just wanted to tell you how much I love you. Thank you so much for all you've given me. You have made the time we have spent together wonderful and every moment has been perfect, I wouldn't trade a single second of the time we've shared.

"I love you very much."

4. Đây là cách dùng với tiếng Anh Mỹ, tiếng Anh Anh, Canada và các vùng khác có cách khác để sử dụng dấu ngoặc kép này. Khác nhau cơ bản là sự trái ngược trong việc đặt dấu chấm câu phía trong hoặc ngoài dấu ngoặc kép.

Xin mời các bạn đăng kí tài khoản miễn phí và cùng nhau tìm hiểu thêm nhiều bài học thú vị nữa cùng Dailyling nhé.


Hán Tự của năm (今年の漢字)

Hán Tự của năm (今年の漢字)

Hán Tự của năm là một chiến dịch được tổ chức hàng năm kể từ năm 1995, trong đó một Hán Tự (Kanji) của Nhật Bản sẽ được chọn lựa ra bởi Hiệp hội Hán tự Nhật Bản.

Thông qua việc bỏ phiếu trên toàn quốc, một Hán Tự đại diện cho sự kiện của năm, được bỏ phiếu nhiều nhất, sẽ được lựa chọn và công bố bởi một nhà sư Phật giáo tại ngôi chùa nổi tiếng Kiyomizu ở Kyoto.

Chiến dịch này cũng đã ảnh hưởng đến một số quốc gia văn hóa Đông Á, như Trung Quốc, Đài Loan, Singapore và Malaysia.

Trung Quốc cũng đã bắt đầu một sự kiện tương tự như thế kể từ năm 1996, Đài Loan vào năm 1998, Singapore và Malaysia vào năm 2011.

Xem đầy đủ nội dung
Những loại hoa tại Nhật Bản

Những loại hoa tại Nhật Bản

Mỗi mùa có những loài hoa tiêu biểu khác nhau, tạo nên những nét đặc sắc riêng.

Chính vì vậy, “ngắm hoa” theo mùa cũng là một thú vui tao nhã của người dân Nhật Bản.

Hôm nay, chúng ta hãy cùng dạo quanh vườn hoa 4 mùa và “điểm mặt” những loài hoa phổ biến nhất của sứ sở Phù Tang xinh đẹp này nhé.

(Ume) – Hoa mai (Tháng 2 – Tháng 3)

Xem đầy đủ nội dung
Đại từ nhân xưng(二人称) - 2

Đại từ nhân xưng(二人称) - 2

【Ngôi thứ hai】

Ở Nhật người ta thường gọi tên thay vì sử dụng đại từ nhân xưng để chỉ ngôi thứ hai.

Họ + một kính ngữ

Tiếng Nhật sử dụng kính ngữ như さん hay さま sau Họ. Sẽ không lịch sự khi gọi mỗi Họ và không kèm theo kính ngữ.

Xem đầy đủ nội dung
Đại từ nhân xưng(一人称) - 1

Đại từ nhân xưng(一人称) - 1

Có đại từ để chỉ ngôi thứ nhất, ngôi thứ hai và ngôi thứ ba, và mỗi ngôi có dạng số ít và số nhiều.

Bài này chúng ta sẽ cùng nhau tìm hiểu đại từ nhân xưng ngôi thứ nhất trước nhé.

【Ngôi thứ nhất】

Xem đầy đủ nội dung
Phân biệt

Phân biệt "in/at the end"

At the end có nghĩa là vào lúc cuối khi một cái gì đó kết thúc.

Ví dụ:

at the end of the month (vào cuối tháng)

at the end of January (vào cuối tháng Một)

→Phân biệt "in/at the end" Xem đầy đủ nội dung